![]() |
|
|
|
|||||||
| Register | FAQ | Donate | Members List | Calendar | Mark Forums Read |
![]() |
|
|
LinkBack | Thread Tools |
|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jun 2009
Posts: 5
|
[Lyric]The Mighty Doors Of The Speargod's Hall
As I listen to this song, I grab the lyrics only to find out it contains some old-Swedish/Norwegian poem or something. Naturally, I did use the google tranlater and trying to find out what it means, however, google messes it up pretty bad. Of course, I have searched the forum on this, but I couldn't find it.
This is the poem: "Pa Vida Fдltet Hдrmдn Svingat Det Blanket Svдrdet Och Banen Mцtt Till Den Hцges Sal de I Дra Fцrts Och Vid Mjцdet Hцr Odin Kvдda" Is there some Norwegian/Swedish languagepurist who could translate this? Thanks in advanced!
__________________
Those who cannot forget the past, are condemned to repeat it. Last edited by Fyr : August 21st, 2009 at 12:52 PM. |
|
|
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Senior Member
Join Date: Feb 2003
Location: Göteborg, Sweden
Posts: 1,140
|
I'm only going from what you've written here, but here goes
Pa Vida Fдltet På Vida Fältet = On the wide field Hдrmдn Svingat Har man Svingat (?) = One has swinged Det Blanket Svдrdet Det Blanka Svärdet = The shiny sword Och Banen Mцtt Och Banen Mött (?) = And met death Till Den Hцges Sal Till Den Höges Sal = To the hall of the "high" (mighty?) de I Дra Fцrts de I Ära Först = They in glory has been lead Och Vid Mjцdet Hцr Och Vid Mjödet Hör = And by the mead listen to Odin Kvдda Oden Kväda = Oden "speak" Lots of the words are more ancient or at least older than what is normally used, also I did some guessing above, but hopefully it'll help. |
|
|
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Senior Member
Join Date: Feb 2003
Location: Göteborg, Sweden
Posts: 1,140
|
Possibly: Härmän Svingat = Men of the arny has swinged oh, edit: http://lyrics.rockmagic.net/lyrics/a...rlds_1996.html They have it as: "Pa Vida Fältet Härmän Svingat Det Blanket Svärdet Och Banen Mött Till Den Höges Sal de I Ära Förts Och Vid Mjödet Hör Odin Kväda" |
|
|
|
|
|
#7 (permalink) | |
|
Junior Member
Join Date: Jan 2010
Posts: 2
|
Quote:
Danen, meaning dane/danish, does make somewhat sense though. And why does it say "Pa" and not "På"? |
|
|
|
|
![]() |
| Thread Tools | |
|
|