This site is supported by the advertisements on it, please disable your AdBlocker so we can continue to provide you with the quality content you expect.

Welcome to Our Community

Wanting to join the rest of our members? Feel free to sign up today.

Question about lyrics...?

Discussion in 'Turisas' started by ThatNorskChick, Jul 29, 2007.

  1. ThatNorskChick

    ThatNorskChick New Metal Member

    Joined:
    Jul 29, 2007
    Messages:
    0
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    In "Miklagard Overture", there are the lines:

    "The Norwegian of rank
    In the court of The Prince
    I was convinced"

    I was just wondering if anyone knows who or what he's refering to? Just curious... :)
     
  2. UtterCreep

    UtterCreep Member

    Joined:
    May 27, 2007
    Messages:
    42
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    6
    Location:
    Backwoods of Finland
    I guess it's a reference to The Varangian guard, Nordmen who served as the elite guardsmen to the Byzantine emperor. All the way from Scandinavia, men joined the Varangian guard. I recall the earlier guardsmen being untrustworthy because of their disloyalty, so the emperor hired the most badass and the best to serve him loyally.
    So to my conclusion, that piece of lyrics is about the Varangian guard, guarding the court of the prince, being convincing and fearsome to the outsiders or enemies, trustworthy defender to the people and friends.
    Please do correct if I remember something totally wrong.
     
  3. The Shinster

    The Shinster Penior Member

    Joined:
    Feb 9, 2007
    Messages:
    406
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
  4. _Valkiria_

    _Valkiria_ La Pincoya -Chilean myths

    Joined:
    Sep 1, 2007
    Messages:
    12
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    Well, I have a doubt about the word "PINT" ,I need another word to try to understand that word, because for example in the phrase "I stand up and raise my PINT up high, I can´t understand the real meaning of the word Pint, in spanish is something like "Pinta" but that word is something strange for me, so if you have another word in english or spanish to understand it, please, write it for me.

    thanks!!!!!
     
  5. Alasdhair

    Alasdhair Creator of Crumpet Metal

    Joined:
    Jul 8, 2007
    Messages:
    2,510
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    36
    Location:
    Leicester, UK
    @ _Valkiria_ :- A pint is a glass of beer/mead/brew or whatever the vikings had. So he's reffering to lifting his glass of brew up in the air in a tribute sort of thing to the "empty stools".
     
  6. _Valkiria_

    _Valkiria_ La Pincoya -Chilean myths

    Joined:
    Sep 1, 2007
    Messages:
    12
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    ok, thank you so much, now I understand pefectly the meaning, so in some phrases is very complicated for me give a sense to the songs because in the dicctionary you can´t find the real meaning of some words, so thanks for your help!!!!! :headbang:
     
  7. MorfrëëK

    MorfrëëK I'm The MorfrëëK

    Joined:
    Sep 3, 2007
    Messages:
    5
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1

    oHHH!!! tHANKS, i COULD UNDERSTAND BETTER THE SONG "ONE MORE" WITH YOUR EXPLANATION ABOUT THE WORD "PINT".

    Up the Battle Metal!!!

    from Chile
     
  8. KristJaeger

    KristJaeger Black Thrash Attack!

    Joined:
    Mar 15, 2006
    Messages:
    247
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    Location:
    Hellgium
    In native finnish it is also another word for penis.
    :Smug:
     
  9. Alasdhair

    Alasdhair Creator of Crumpet Metal

    Joined:
    Jul 8, 2007
    Messages:
    2,510
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    36
    Location:
    Leicester, UK
    That would make for an... *ahem*... Interesting song theme to say the least.
     
  10. _Valkiria_

    _Valkiria_ La Pincoya -Chilean myths

    Joined:
    Sep 1, 2007
    Messages:
    12
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    I agree with " Alasdhair" I don´t think Turisas write songs about "penis" jajjajajajjajjaja!!!
     
  11. _Valkiria_

    _Valkiria_ La Pincoya -Chilean myths

    Joined:
    Sep 1, 2007
    Messages:
    12
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    Well, this for finnish people of here!!!!

    I need understand some lyrics that are written in finnish, I don´t understand nothing, so If someone can translate for me the lyrics of Sathi Waari, Rex regi rebellis, please, It would be great!!
     
  12. Alasdhair

    Alasdhair Creator of Crumpet Metal

    Joined:
    Jul 8, 2007
    Messages:
    2,510
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    36
    Location:
    Leicester, UK
    Does Sahti-Waari actually have any lyrics? I can hear none...
     
  13. UtterCreep

    UtterCreep Member

    Joined:
    May 27, 2007
    Messages:
    42
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    6
    Location:
    Backwoods of Finland
    The rest is mainly in swedish, the finnish bits are the same, just translated.
    Hope I'm not twisting them too badly. :/

    And the last bit
    Hakkaa päälle Pohjan Poika!
    Is a traditional warcry of the finnish Hakkapeliitta's, literally it means 'Strike on, Son of the North!" :)
     
  14. The Shinster

    The Shinster Penior Member

    Joined:
    Feb 9, 2007
    Messages:
    406
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    The next album needs more cowbell.
     
  15. _Valkiria_

    _Valkiria_ La Pincoya -Chilean myths

    Joined:
    Sep 1, 2007
    Messages:
    12
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1

    Sahti-Waari

    Nyt täyttyy mahlainen malja
    Tuoppeihin virtaa sahti ja kalja
    Uusi polvi kun päätänsä nostaa
    Vanha tapa ei kuole koskaan

    Murtumaan ei kristityn miekkakaan meitä saa
    Käymme teistoa ainiaan
    Nyt laulumme jumalille raikaa saa
    Siis tuoppinne nostakaa!

    Tummat pilvet, ilkeä taivas
    On kaukana korpien kätköissä maa
    Kyiset pellot, katajainen kansa
    Luulivat voivansa sen alistaa
     
  16. _Valkiria_

    _Valkiria_ La Pincoya -Chilean myths

    Joined:
    Sep 1, 2007
    Messages:
    12
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    Why they write in swedish too, is common in finland speak finnish and swedish??
     
  17. WarLord Aden

    WarLord Aden Ziltoidia Attaxx!!!

    Joined:
    Jun 30, 2006
    Messages:
    332
    Likes Received:
    2
    Trophy Points:
    18
    Location:
    Derbyshire, England
    Don't Finntroll speak in some sort of Finnish/Swedish mix?
     
  18. UtterCreep

    UtterCreep Member

    Joined:
    May 27, 2007
    Messages:
    42
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    6
    Location:
    Backwoods of Finland
    Finland is bilingual, and we are taught to speak swedish in schools. I understand that Warlord Nygård speaks swedish as his second language, thus making something in swedish also.

    And Finntroll sings in swedish, the lead vocalist being bilingual also, and they've said that swedish sounds so much more troll'ish that it's better for their music. :)

    Now fills the tankard of sap
    In the pints ale will flow
    As the new generation raises it's head
    The old habit never dies

    We won't break even by the christian sword
    We'll keep on fighting
    Now let the songs sound to the Gods
    So raise your pints!

    Darkened clouds, sky of menace
    Far in the woods there is a country
    Fields of adders, people so persistent
    Others thought they could bring them down


    :)
     
  19. _Valkiria_

    _Valkiria_ La Pincoya -Chilean myths

    Joined:
    Sep 1, 2007
    Messages:
    12
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1

    ok, It is clear for me now
     
  20. Alasdhair

    Alasdhair Creator of Crumpet Metal

    Joined:
    Jul 8, 2007
    Messages:
    2,510
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    36
    Location:
    Leicester, UK
    Just listened to Sahti-Waari again, and much to my embarressment, there are the lyrics... Whoops...
     

Share This Page