Separate names with a comma.
Wanting to join the rest of our members? Feel free to sign up today.
...Obviously the first 3 :o
I got my copy on Friday... But I don't have a working CD player :erk:
Aahahahaha! Beer beer was great! :lol: And growling cake is pretty much awesome :D
So very awesome :kickass:
I'll just add a few words to clarify: I think nebula is the English word, vindöga can also mean window and edge here...
Tjohej! Grattis! :kickass:
Lefay, I've made an easy step-by-step guide for you, so you can have the Otyg demos without funding those fucking parasites.
Sure looks legit, they got the spelling right and all... :rolleyes:
Galdersång was never released publically, right? Only sent to various record...
Under Norrskenets Fallande Ljusspel is one of my favourite songs ever, here's a translation of the lyrics:
Under the Falling Light-play of the...
It means "Captured by the spirit of the North". :)
MEIN GOTT! Must buy it.
Has Hebbe gone the same way now? The avatar indicates a much less hairy Draug. :o
Very much awesome! :rock:
And thus begins the long and ardous wait.
is "ardous" really a word, by the way? Can't find it in any dictionary...
These five lessons are a good start: http://www.slayradio.org/mastering_swedish.php
(I know it has been posted before)
This one is also good....
It differs a between different dialects. In "standard" Swedish it would be something like sche-LEFT-e-aw, where the "sch"-part is a bit guttural...