Separate names with a comma.
Wanting to join the rest of our members? Feel free to sign up today.
Discussion in 'Bar' started by DanLights, Oct 14, 2010.
Creo que entiendo mejor el inglés que el mexicano, hahaha!
Mierda, esta bueno! Me enganche!
fuga de cerebros 2
ahí dejo eso
no la vi. Tan mala es?
No es amanece que no es poco pero yo me partí de risa. Ya hacía tiempo que no veía una comedia española tan buena
Caballeros, hasta hoy me di cuenta que existía esta sección en el foro de Sneap. Mi nombre es Eduardo y soy de Costa Rica. Soy vocalista de:
Feliz Navidad a tod@s (un poco tarde yo se), pero la intención es lo que cuenta ¿correcto? Mis mejores deseos para el 2012 compañeros foristas.
Saludos, no se si tienen conocimiento sobre la parranda puertorriqueña pero aqui les dejo para que escuchen
algo que hice hace un tiempito para esta temporada
La autoridad mas grande del grind (?) dice que sacamos el tercer mejor disco del año!
Lástima que yo con el grind no puedo.
So I speak zero Spanish, but I've had a question for a while and this is the perfect place to ask.
In the Spanish language, does the equivalent translation of "my friend" get used a lot? I only ask because I notice that, when speaking English, a lot of people I come across in life that are Hispanic, Latin, etc... say it a lot, even when you're not friends with them. Is it a cultural thing, or a translational thing? Do you guys say "yo hombre" a lot? I'm probably over-thinking things but I've been curious for a while.
Why would my Argentinian friend from work tell me this? "Come mierda burro grande. El reloj de su abuelo huele a plástico quemado y orina."
What is wrong with people?!
At least here in Spain, we don't say my friend that much, we use what would be translated as "dude".
I don't know in south america, here in Spain saying "my friend" a lot is usually associated with cuban people haha
That guy is fucking nuts.
Yeah Jordi´s right, it´s kind of a South American thing, some people use it, "amigo mío" which literally means My friend, but some people use things like "hermano" which means brother (like when californian people say bro a lot), or in Spain "tío" which literally means uncle but in Spain it´s used as an equivalent to dude. it´s commonly used in many places, even when they´re not your friend. It´s like saying "man" or "dude" in American, or "mate" in british.
Ahh ok, that makes a lot of sense - thanks! It's always struck me as fairly scummy/douchey and annoying, like the guy who's saying it is trying to screw me over.
If he´s Latin American, he probably is!
Here in Argentina the lowlifes often use the world "amigo/a" (male or female) to refer to... well, basically anyone. I find it extremely annoying. You are not my friend, you st*pid c*nt
Doesn't sound like something an Argentinian would say, even a stupid one. It's quite likely he got a virus or something like that.
yeah, it doesn't sound like an Argentinean at all
Jeff, people use it here in Mexico, but is more like a friendly way to talk to someone, people here say it in english "My friend". Like Dan said, is like using the "Man" or "Dude"
Tenía que poner esto: